Реклама

Главная - Технологии 
Интервью на английском языке. Как подготовиться к собеседованию на английском? Собеседование в посольстве

Собеседование при приеме на работу - это непростое испытание, на котором оцениваются ваши знания, личность и потенциал в личном контакте. Как правило будущий работодатель или рекрутер уже ознакомились с вашим и , но хотят посмотреть соответствуете ли вы их ожиданиям и представлениям.

“For the perfect job interview stop believing in luck and start believing in yourself.”

Для идеального собеседования на английском, прекратите верить в удачу и начните верить в себя.

Чтобы получить работу в серьезной международной компании надо быть готовым к интервью на английском языке, которое создает дополнительный стресс для кандидата.

В этой статье мы постарались ответить, как пройти собеседование на английском при приеме на работу , и как ответить на убийственные вопросы, припасенные для вас рекрутером.

Собеседование на английском при приеме на работу

Интервью считается успешным, только когда вы начали работать в компании. Даже если Вам перезвонили после собеседования, это еще не значит, что вы получили работу.

Каждый из нас хотя бы раз проходил собеседование при приеме на работу . Презентовать себя с выигрышной стороны весьма затруднительно, а рассказать о себе на английском языке, ответить на все вопросы и угадать ожидания потенциального работодателя - еще сложнее.

К личным качествам, которые первоочередно оцениваются в собеседовании, следует отнести сообразительность, навыки логического мышления, интерес к работе, способность работать в команде и задатки лидера.

Важно!

Ваши профессиональные навыки и сила убеждения, что вы и есть тот самый работник, которого ищет компания, играют ключевую роль во время собеседования.

Во время интервью на английском рекрутерам надо не только посмотреть насколько хорошо вы будете справляться со своими обязанностями и как приживетесь в коллективе, но и оценить как основным языком отчетности и деловой переписки.

Как проходит собеседование при приеме на работу

Как и любой сложный процесс, собеседование на английском требует подготовки и со стороны рекрутера и со стороны кандидата. В зависимости от целей и задач, поставленных интервьюеру, структура проведения собеседования может немного меняться, но основные этапы интервью следующие:

  1. Начало (приветствие и озвучивание плана собеседования)
  2. (самопрезентация кандидата)
  3. Вопросы и ответы (рекрутер задает вопросы, а кандидат отвечает)
  4. Вопросы к рекрутеру или представителю компании (уточнение графика работы, зарплаты, возможности карьерного роста и т.д.)
  5. Окончание (объяснение дальнейших действий и прощание)

Именно по этой структуре из пяти пунктов и проходит собеседование, если взглянуть на него со стороны. Так воспринимает собеседование обычный среднестатистический соискатель, шансы которого получить работу не очень велики, поскольку он ничем не выделяется из всех остальных, которые десятками проходят перед глазами работодателя.

Что нельзя говорить и делать на собеседовании

Более того, такой среднестатистический соискатель во время собеседования неосознанно может допустить несколько ошибок, которые еще больше отдаляют его от подписания трудового договора после собеседования.

Давайте коротко разберем эти don’ts.

    Собеседование на работу - это экзамен Да-да, зачастую applicant идет на собеседование как на экзамен. А своего потенциального работодателя воспринимает в лучшем случае в качестве оппонента, в худшем – врага. Здесь об установлении продуктивного контакта не может быть и речи. И как бы соискатель не старался улыбаться, хороший recruiter всегда почувствует исходящий от него негатив.

    Не туда попал Еще одна распространенная ошибка – это попытка надеть на собеседование маску человека, которым соискатель не является. Тогда во время собеседования он ведет себя излишне скованно или наоборот раскрепощенно. Это тоже не добавляет кандидату «плюсов», так как в большинстве случаев не природность такого поведения видна за версту. А значит, кандидату есть, что скрывать…

    Все, что я хочу знать - это моя зарплата и обязанности Случается и такое, что кандидат вообще не задает вопросов о компании, ее истории, деятельности, перспективах, о подразделении, где ему предстоит работать, и о коллективе. Конечно, такая позиция соискателя может быть вызвана лучшими побуждениями – он не хочет показаться излишне curious. Но с другой стороны, это посылает работодателю четкий сигнал о том, что соискателю все равно, какие у компании миссия и цель, какие присутствуют ценности, правила и корпоративная культура. Не стесняйтесь спрашивать, что Вас интересует. Проявите должное уважение к компании, где собираетесь работать, уже с первых минут.

  • Я - избранный В этой модели поведения соискатель полностью концентрируется на своем личном опыте и профессиональных навыках, но не может показать работодателю, какие выгоды тот получит от сотрудничества с ним. Каким бы «бриллиантом» не был соискатель, для работодателя прежде всего важно, как и за какой срок он сможет улучшить тот или иной бизнес-процесс в его компании и тем самым поспособствовать росту прибыли.

Скажем честно, когда соискатель во время собеседования допускает вышеперечисленные ошибки, он получит работу лишь в том случае, если его предыдущий опыт, а также профессиональные навыки и знания на 100% соответствуют требованиям должности и ожиданиям работодателя. Но это скорее исключение, чем правило.

Как подготовиться к собеседованию на английском

Подготовка к собеседованию может занимать от двух недель до двух часов. Соискатели с опытом обычно тратят не менее недели, чтобы подготовиться к важному интервью.

Соискатели «экстра-класса» готовятся к собеседованию соответствующим образом и, конечно, заранее. По словам практикующих HR-специалистов именно такой подход к собеседованию помогает оценить таланты соискателя наилучшим образом. Давайте же разберем эти этапы прямо сейчас.

Позитивный настрой

Давайте представим такую ситуацию. Вы собираетесь на собеседование , и кто-то из Ваших домашних задает вопрос: А зачем Вы туда идете? Вполне вероятно, что Вы ответите: Получить работу! И это абсолютно логично, но… У работодателя нет цели дать Вам работу. Его цель с Вашей помощью решить какие-то свои проблемы и получить максимальную выгоду для себя от сотрудничества с Вами. То есть, на этом этапе можно сказать, что ваши goals никак не пересекаются, хотя и должны.

Психологи советуют настроиться на восприятие работодателя в таком контексте: «Человек напротив меня ничем не лучше и не хуже меня. При других обстоятельствах мы, пожалуй, могли бы даже подружиться. А сейчас он нуждается в моей помощи, и я готов ему ее предоставить». Такой positive attitude в корне меняет всю атмосферу собеседования.

Запомните!

Ваш настрой (позитивный или негативный) обязательно передается интервьюеру – он считывает их по движению Ваших лицевых мышц, позе жестам интонации и так далее.*

Конечно, совсем не просто настроиться на позитив в стрессовой ситуации, но настроиться на исключительное внимание к своему собеседнику, на интерес к его компании и проблемам, на готовность применить свои профессиональные навыки для успешного разрешения этих проблем и при этом демонстрировать этот настрой во время собеседования – это must!

Сбор информации о компании

Успешный соискатель до прохождения интервью уделяет время, чтобы понять компанию. Он собирает и анализирует всю доступную информацию о компании: ее история, структура, ключевые принципы работы и ценности, товары/услуги, успехи и неудачи и так далее.

Зачем? Затем, чтобы сформировать работодателю какие-то предварительные предложения по улучшению бизнес-процессов на своей позиции. Чем лучше информация о компании проработана, тем проще соискателю вести разговор с интервьюером и предлагать что-то хотя бы в качестве гипотез.

В любом случае, такая осведомленность applicant о делах компании будет оценена работодателем по достоинству, и это однозначно выделит успешного кандидата из массы всех прочих.

Психологический контакт с рекрутером

С самого начала собеседования очень важно установить контакт с представителем компании и поддерживать его в ходе общения. Контакт устанавливается уже на стадии приветствия, когда Вы пожимаете руку своему собеседнику (причем не важно, мужчина это или женщина).

Есть несколько tricks для поддержания продуктивного контакта с собеседником в ходе интервью – о них мы поговорим в отдельном материале. Здесь же выделим два самых действенных.

A) Name – чаще обращайтесь к собеседнику по имени. Это одновременно и проявления Вашего уважения к нему и подсознательный триггер привлечения его внимания к Вашим словам.

B) Smile – искренняя улыбка – это признак Вашей открытости. Конечно, во время собеседования не следует постоянно улыбаться. Все хорошо к месту. Но Вы можете во время реплик собеседника улыбаться глазами и кивать головой, показывая свое расположение к нему и внимание к его словам.

Понять, что нужно компании

На этом этапе нужно постараться как можно раньше повернуть разговор к интересам собеседника. Какие задачи стоят перед компанией? Чего он ожидает от Вас на этой должности и так далее. Здесь Вам очень важно быть максимально sincere.

Иногда интонации бывают даже важнее слов. И это абсолютно справедливо для этапа синхронизации. Ваш искренний интерес к проблемам собеседника является драйвером установления взаимопонимания между Вами и началом доверительных отношений.

Рассказ о себе на собеседовании

Ваши профессиональный опыт и навыки будут ценны для работодателя только в том случае, когда он четко сможет понять, как они могут быть применены на той позиции, которую он Вам предлагает.

Поэтому, постарайтесь сделать свою начальную самопрезентацию максимально короткой , а затем переходить к прямому диалогу с работодателем. Потом Вы всегда сможете вернуться к расширенной самопрезентации, которая будет уже не шаблонной, а соответствующей вопросам работодателя.

Опытные рекрутеры рекомендуют выстроить такую самопрезентацию в формате Selling Story (о ней мы поговорим в немного позже). Ведь задача самопрезентации – не столько рассказать о себе, сколько предложить решения задач, стоящих перед работодателем, хотя бы на уровне гипотез. И да, через это выгодно себя продать!)

При подготовке к собеседованию очень многие соискатели практически все свое внимание уделяют проработке ответов на возможные вопросы. Но ведь Вы никогда не знаете наверняка, о чем именно спросит Вас работодатель.

Естественно, существуют определенные Typical Questions, которые так или иначе работодатель задаст Вам во время собеседования. Ни нахи можно и нужно заранее подготовить ответы.

Однако гораздо важнее понять логику, по которой можно выстроить ответ на любой вопрос, в том числе и awkward. Логику выстраивания ответов на типичные и неудобные вопросы мы обсудим в другом материале.

Результаты собеседования, как спросить

Обязательный пункт, которым почему-то пренебрегают многие соискатели. Следует понимать, что общение с потенциальным работодателем собеседованием не заканчивается.

Успешный соискатель напоминает о себе и таким образом стимулирует партнера к скорейшему принятию решения в свою пользу. В противном случае решения можно либо так и не дождаться, либо оно будет сделано в пользу более настойчивого и целеустремленного соискателя.

Если по завершению интервью работодатель не проявляет никакой инициативы, не стесняйтесь сами «взять штурвал» и завершить собеседование примерно такой фразой:

«Ok, Michael! Thank you for your time and it was my pleasure talking to you. Let’s think over what we’ve shared with each other and I will get in touch with you, say, at 3 p.m. this Wednesday, if you don’t mind. Could we exchange phones and E-mails now?»

Любой рекрутер не сможет промолчать в данной ситуации, тем более, если между вами во время собеседования был личностный контакт.

Как пройти собеседование на английском не зная языка

Работодатели не всегда отдают должность кандидатам с высоким уровнем языка. Для рекрутера важнее ваша способность обучаться и признавать свои недостатки.

Можно ли пройти собеседования на английском, недостаточно хорошо им владея? Можно, с уверенностью, отвечают психологи и рекрутеры. С собеседованием на английском языке действуют те же правила, что и с собеседованием на родном языке в любой другой компании.

Вы должны выглядеть уверенно, показать себя достаточно подкованным в профессиональном плане, максимально подходящим кандидатом на эту должность, и в то же время открытым и дружелюбным человеком.

Если у вас нет времени, чтобы , следующие несколько tips помогут вам подготовиться к собеседованию на английском языке так, чтобы оно прошло максимально успешно.

Подготовьте рассказ о себе и выучите его

Даже на начальном уровне вполне реально выучить 10-30 предложений личного характера. Помните, большинство интервью начинается с вопроса: “А расскажите-ка немного о себе”.

Рекрутеры не любят людей, которые много говорят о себе. Несколько деталей из вашей биографии, предыдущих местах работы и обязанностях длительностью 2-3 минуты будет достаточно для самопрезентации.

Практикуйте ответы

Представьте, какие вопросы вам могут быть заданы в ходе собеседования, и отработайте свои ответы на них. Очень важно, чтобы вы практиковали свои ответы в голос. Как вариант, вы даже можете записать их на диктофон, чтобы четко услышать свои ошибки, выбрать наиболее оптимальный темп речи, и т.д.

Кстати, если вы будете отрабатывать свои ответы на предполагаемые вопросы перед зеркалом, то заодно сможете хорошо отследить свою мимику и жесты и внести необходимые коррективы и в них.

Покажите свои сильные стороны

Во время собеседования особое внимание уделите своим сильным сторонам: профессиональным знаниям и опыту, навыкам межличностного общения, успешным ранее реализованным проектам – всему тому, что сделает именно вас идеальным кандидатом на должность.

Не стоит здесь рассказывать о себе слишком много, ведь все хорошо в меру. Пусть лучше вы назовете 3-4 своих сильных стороны , зато каждая из них будет подтверждена практическими примерами.

Будьте честны

Мы все люди, и каждому из нас присущи определенные слабости. Заранее честно признайтесь самому себе в тех слабых сторонах, которые были вам присущи.

Важно!

Честно рассказав о своем успешном опыте преодоления своих негативных привычек/качеств, в глазах работодателя вы предстанете человеком, который постоянно работает над своим профессиональным и личностным ростом.

Возможно, невладение английским- это одна из них, но которая может сыграть в вашу пользу. Если во время собеседования вам зададут вопрос о ваших слабых сторонах, то смело говорите, что думаете, что плохо владеете английским, но зато быстро учитесь. И вполне вероятно, работодатель организует вам корпоративные курсы английского.

Требуйте соответствующую зарплату

Зарплатные ожидания… Этот вопрос обязательно поднимается на каждом собеседовании в любой компании. И не удивительно. Ведь работодатель хочет найти лучшего специалиста за минимум средств, а Вы в свою очередь – получать максимальную компенсацию за свои усилия. Поэтому, никогда не озвучивайте цифру по зарплате «с потолка».

Важно!

Перед собеседованием изучите рынок труда и в частности, зарплатные предложения по той позиции, на которую Вы идете. Сейчас можно легко это сделать, в течение получаса проанализировав несколько сайтов с предложениями о работе. После этого определите для себя желаемую заработную плату и минимальную планку, на которую вы готовы согласиться.

Не соглашайтесь сразу же на условия, которые не соответствуют Вашим ожиданиям или не отражают квалификации. Как правило, на собеседованиях работодатель озвучивает самый нижний порог заработной платы. И торг здесь не только уместен, а и необходим. Он покажет, что Вы действительно знаете цену своим профессиональным навыкам и не растрачиваете свои знания и время по мелочам.

Вопросы и ответы на собеседовании

Одним из самых каверзных вопросов, которые обычно задают на интервью, является вопрос о зарплате, вернее, на какую зарплату вы рассчитываете.

Некоторые из нынешних менеджеров по найму делают ставку на довольно нетрадиционные вопросы , так как верят, что убойные вопросы помогают раскрыть потенциал и таланты соискателя.

Самые неординарные вопросы задавали представители компании Google вдохновили поколение интервьюеров, которые пытаются перехитрить и запутать кандидатов.

Нетрадиционные вопросы от Google: Сколько мячей для гольфа можно поместить в лимузин? Кто победит в битве между Бэтменом и Суперменом? Кто твоя любимая принцесса Диснея?*

Этот стиль опроса выходит из моды, и даже Google постепенно отказывается от этого стиля интервьюирования. В этой главе мы рассмотрим примеры типичных вопросов и самое главное, разберем логику построения ответов.

Типичные вопросы на собеседовании, примеры

Типичные вопросы (они еще называются constructive questions) часто используются на собеседовании. Некоторые из них могут показаться скучными, но их задают не просто так. Вопросы на собеседовании - идеальный способ помочь кандидатам пройти интервью и получить необходимую рекрутерам информацию.

Вопрос рекрутера
How would you describe yourself?

Как бы Вы себя охарактеризовали?

To my mind, I’m … / I consider myself ... / I believe, I’m … / I could say, that I"m … Я считаю себя …
flexible – способный быстро приспосабливаться к обстоятельствам
hard working – трудолюбивый
outgoing – коммуникабельный
dependable – надежный
honest – честный
well organized – организованный
ambitious – целеустремленный
a team–player – умею работать в коллективе
a seasoned specialist – опытный специалист
a dedicated professional – профессионал, преданный своему делу
I always pay attention to details. Я всегда предпочитаю обращать внимание на детали.
I"m fond of challenging tasks. Я обожаю сложные задачи.
What is your educational background?

Какое у Вас образование?

I graduated in (сфера: IT, Linguistics, Engineering etc. ) from (название учебного заведения) – Я получил образование по специальности … в …
I hold a master"s degree / a bachelor"s degree in ... from … – У меня степень магистра в … / степень бакалавра в …
I took a training program at … – Я проходил профессиональную программу в …
to attend (название учебного заведения) from (год) to (год) – посещать... с … по …
Unfortunately, I don"t have any formal education for this work, however, I have already worked in similar position. Furthermore, I have 15 years of experience in this sphere. – К сожалению, у меня нет формального образования для этой работы, тем не менее, я уже занимал аналогичную позицию. Более того, имею 15–летний опыт работы в данной области.
Could you tell us why you left your last position?

Расскажите нам, почему вы ушли с прошлого места работы?

I resigned the previous work/position … – Я уволился с предыдущей работы / ушел с предыдущего поста …
I made a firm decision to find a new job... – Я принял твердое решение найти новую работу,
...that is closer to my home – которая находится ближе к дому
....that will represent new challenging tasks – где передо мной будут стоять новые сложные задачи
...where I could evolve my professional skills – где бы я смог развивать профессиональные навыки
...that will help to forge a successful career – чтобы построить успешную карьеру
I was laid off / dismissed / discharged ... – Меня уволили …
...because the firm / the company / the enterprise ... - потому что фирма / компания / предприятие:
...had to cut / relocate costs – была вынуждена сократить / пересмотреть расходы
...became a bankrupt = went out of business – обанкротилось
Tell us about your negative traits, please.

Расскажите, пожалуйста, о своих отрицательных чертах.

I"m used to spending much time on projects to be absolutely sure that everything is accurate . – Я привык тратить много времени на проекты, чтобы быть абсолютно уверенными, что все верно.

Apparently, it might be better for me to learn how to be more understanding, especially, when things aren"t going according to the plan. That"s what I"m currently working on right now. – По всей видимости, мне стоит научиться быть более понимающим, особенно когда все идет не по плану. Это то, над чем я сейчас работаю.

Tell us about your positive traits, please.

Расскажите, пожалуйста, о своих положительных чертах.

I’m a proactive person, who likes to see results and be responsible for his/her decisions . – Я человек с активной жизненной позицией, которому нравится видеть результаты и быть ответственным за принятые решения.
I always remain self disciplined and calm in tangled situations. – Я всегда остаюсь собранным и спокойным во время сложных ситуаций.
to be broad–minded – иметь широкие взгляды
to be conscientious – быть добросовестным
to be creative – быть творческим
to be enthusiastic – быть полным энтузиазма
to be innovative – быть новатором
to be personable – быть представительным
to be focused on – быть сфокусированным на
to be a problem–solver – легко решать проблемы
always take initiative – всегда брать инициативу на себя
to have team building skills – обладать навыками формирования коллективной работы
to have a good work ethic – обладать пониманием трудовой этики.
What is the main reason you would like to work here?

Почему Вы хотели бы работать здесь?

I"m confident that your company will allow me ... – Уверен, что ваша компания позволит мне …
...to become a profound specialist – стать выдающимся специалистом
...to put into practice – воплотить в жизнь
...to make use of the knowledge / the experience – использовать знания / опыт
...to grow both as a professional and as a human – вырасти как профессионал и личность
I’ve always taken an interest in IT and the company excels in the current sphere. – Я всегда испытывал интерес к IT, а ваша компания лучшая в текущей сфере.
The enterprise is considered one of the best is this field – предприятие считается одним из лучших в этой области..
Where do you see yourself in five years from now?

Кем вы видите себя через 5 лет?

By then, I will have my knowledge enhanced and become more independent in what I do. – К тому времени я улучшу свои знания и стану более свободным в том, что делаю.
By then, I would have liked to … / I would have preferred to … – К тому времени я бы хотел …
to develop / improve skills – улучшить навыки
to be more productive – быть более продуктивным
to create more of a name for the company / myself – работать на благо компании / стать известной фигурой
to achieve a higher position – получить повышение
to get more involved in … – быть более вовлеченным в
to take on interesting projects – заниматься интересными проектами
to become an innovative thinker – стать творческим мыслителем
to build a career here – построить здесь карьеру
What kind of salary do you expect?

Каковы Ваши ожидания насчет заработной платы?

I suppose, $65,000 per year is typical based on requirements and responsibilities . – Полагаю, что, беря во внимание требования и обязанности, заработная плата составит $65000 в год.
I’m sure, you’ll offer a salary that’s considered competitive in the current field. – Уверен, что вы предложите заработную плату, которая считается конкурентоспособной в данной области.
I need more information, pertaining to the position, before we could start salary discussion. – Мне необходимо больше информации относительно вакансии, прежде чем мы могли бы начать обсуждение заработной платы.
Based on the market research / the current salary / past experience – основываясь на исследовании рынка / текущей заработной платы / прошлом опыте
to expect something higher – ожидать заработную плату повыше
performance bonuses – бонусы, зависящие от результатов работы
healthcare/ medical insurance – здравоохранение/ медицинская страховка
future pay raises – будущая прибавка к заработной плате
free gym membership – бесплатный абонемент в спортзал
extra days off – дополнительные выходные
retirement contributions – взнос в пенсионный фонд
flexible work hours – гибкие часы работы
You’re welcome to ask any questions, if you have them.

Вы можете задать любые вопросы, если они есть.

Who will I be working closely with? – С кем я буду тесно работать?
How soon may I hear from you? – Когда мне ждать новостей?
Does the company offer ... – Предлагает ли компания...
any benefits for its workers? – какие-либо льготы сотрудникам?
in–house training for its employees ? – обучение специалистов?

Помните, если Вы уже окончили ВУЗ, то, говоря о своем образовании, Вы должны использовать Past Tenses. Если Вы еще продолжаете обучение – то .

Как правильно отвечать на вопросы в ходе собеседования

Как вы помните, в ходе job interview соискателю могут быть заданы как типичные, так и неудобные вопросы, к ответам на которые нужно быть готовым.

Большинство этих вопросов и ответов на них вы уже видели в предыдущем разделе. Обычно рекрутеры задают не все вопросы, а некоторые из них. Если вам все-таки задали такой вопрос, помните о маленьком секрете, который поможет вам всегда держать беседу в наиболее удобном для вас русле.

Логика очень проста: ответ на любой вопрос должен заканчиваться либо Вашим вопросом, либо переходом к вашему «коньку», той сфере, где вы чувствуете себя максимально уверенно.

Давайте рассмотрим следующие примеры.

Вопрос рекрутера Ответ соискателя и полезные фразы для интервью
Why you left your previous job?

Почему Вы ушли с предыдущего места работы?

I want to become a true professional in this field. To do so I need to be a part of really challenging projects. Unfortunately, my previous company due to objective reasons was unable to give me such opportunity. Searching for openings I paid attention that your company could provide me with that. Was I right?

Я хотел бы стать профессионалом в этой области. Чтобы стать им, необходимо участвовать в продвинутых проектах. Предыдущая компания, к сожалению, такой возможности по объективным причинам, предоставить не могла. Изучая вакансии, обратил внимание, что в вашей компании такие возможности можно получить. Я не ошибся?

What’s the main reason you would like to work here?

Почему вы хотите работать в нашей компании?

I’d love to become one of the best professionals in this field. So, I need to be a part of really challenging projects. Those plans and tasks I saw in job description perfectly fit my career goals. Looking at this opening I paid attention that your company had these challenging projects. Was that true?
Previously I managed a project being able to accomplish all tasks at costs 30% lower of standard ones. And that project was pretty similar to one of yours. Surely, I can tell you more about that if you are interested.

Я хотел бы стать одним из лучших специалистов в этой области. Чтобы стать им, необходимо участвовать в продвинутых крутых проектах. Те планы и задачи, которые я увидел в описании вакансии - полностью соответствуют моим карьерным планам. Посмотрев вакансию, я обратил внимание, что в вашей компании такие проекты есть. Это правда? У меня был проект в котором мне удалось выполнить все задачи с затратами на 30% ниже стандартных. Этот проект похож на один из ваших. Если вам интересно я расскажу подробнее.

Мы разобрали наиболее типичные вопросы любого собеседования и фразы, которые, несомненно, помогут вам выстроить достойные ответы на них.

Killer Questions и рассказ о себе на собеседовании

Многие соискатели бояться killer questions и не зря: неподготовленному человеку будет тяжело моментально среагировать на них и показать лучшие свои качества.

В западных компаниях вероятность «нарваться» на такой тип вопросов очень низка. Они чаще встречаются в отечественных представительствах международных компаний. Такие вопросы направлены уже не на ваши профессиональные знания и опыт , а на ВАС, как личность. Они порой могут принимать довольно странные или жесткие формы.

Поймите правильно, здесь задача рекрутера не обидеть вас, а протестировать вашу эмоциональную зрелость , умение справляться с additional stress и не терять самоконтроля в любых ситуациях. Это очень важные качества, особенно для менеджерских позиций в агрессивной бизнес-среде.

Поэтому, не принимайте их близко к сердцу, а наоборот, покажите себя с лучшей стороны. Такие вопросы еще называются называются provocative или manipulative questions .

Правильные ответы на убойные вопросы

Если интервьюер решает задать вам такого рода вопрос, он избирает тактику «на грани фола». Что ж, пусть так. Но это не собьет вас с толку. Поскольку сейчас вы узнаете, как правильно вести себя в этом случае.

А прямо сейчас мы рассмотрим три работающих метода противодействия манипуляциям.

Прием №1: Endless refinement

Тактика строится на том, что в ответ на вопрос интервьюера вы задаете серию своих уточняющих вопросов. Например,

Интервьюер: Do you really think that with this look you can be a successful candidate for this job? – Вы правда думаете, что с такой внешностью можете быть успешным кандидатом на эту должность?

Вы: What look? – С какой внешностью? How the look is connected with this job? – Как связаны внешность и работа? How would you now that your candidate looks just as you need? – А как Вы узнаете, что кандидат выглядит как надо? Has any right looking candidate come lately? – А кто-нибудь с правильной внешностью уже приходил?

Прием №2: Clarification of the question matter

Манипуляция – это всегда скрытое воздействие. Собеседник не может спросить вас напрямую и поэтому спрашивает завуалированно. Если же вы призываете его к открытому диалогу, то манипулятор неизбежно отступает. Например,

Интервьюер: Are you married? – Вы замужем/женаты?... How’s your personal life? – А как у Вас в личной жизни?... Do you have any elderly relatives? – А у Вас есть пожилые родственники?

Вы: May I ask how it relates to the matter of our meeting? – А могу я узнать, как это относится к предмету нашей встречи?

Прием №3: Call for constructive conversation

Беспроигрышная методика, которая позволяет на любом этапе постановки неудобных вопросов вернуть диалог в конструктивное русло. Этот пример в той или иной вариации вы можете использовать всегда:

Вы: Helen, I have this strange feeling that somehow you are more interested in discussing my personal life than my professional experience. I thought we were to meet for another reason. – Елена, у меня такое странное чувство, что Вам почему-то интереснее обсуждать мою личную жизнь, чем профессиональный опыт. Я думал, что мы встречаемся по другому поводу.

Рассказ о себе (Selling Story)

Рассказ о себе на английском для собеседования должна содержать действительные факты вашей биографии, обязательно подкрепленные цифрами.

Мы уже говорили о том, что хорошая самопрезентация строится в форме продающей истории.

Ведь именно такая продающая история позволит работодателю оценить, насколько эффективно вы применяете свои знания и навыки на практике, а также понять, как вы можете быть ему полезны для оптимизации бизнес-процессов в его компании.

Запомните!

Продающая история позиционирует Вас как эксперта в своей области и вызывает доверие работодателя к Вам.

Базовая структура selling story состоит из 7 блоков, каждый из которых вам необходимо детально проработать при подготовке к собеседованию.

    Starting situation. На одном из своих предыдущих мест работы вы столкнулись с проблемой. Опишите, как она мешала лично вам? Как она влияла на результаты компании? Здесь не жалейте красок и эмоций, используйте максимальное количество подходящих adjectives. Здесь работодатель должен проникнуться.

    Attempts and setbacks. Пусть вы не с первого раза решили эту проблему, пусть вы потерпели определенные неудачи. Не страшно. Опишите все это. У работодателя должно сложиться мнение, что вы не опускаете руки, но всегда уверенно идете к своей цели.

    Breakthrough. Расскажите о своих первых результатах. Как вы их получили? За счет чего? Возможно, вы нашли какой-то новый подход, а может быть, даже нашли свою формулу решения таких типичных проблем? Опишите это. Станьте в глазах работодателя новатором.

    Stable results. Прорыв – это одно, а вот стабильные результаты – это уже совсем другое дело, которое ценится в бизнесе даже больше. Возможно, вы определили какие-то конкретные действия, которые дают результат на постоянной основе? А может быть, вы осознали, как выполнять привычные действия более оптимально? Расскажите об этом без стеснения.

    Author’s methodology development. Вы совершили прорыв и начали получать стабильные результаты. Это позволило вам выявить абсолютно новый или усовершенствовать старый подход к решению тех или иных типичных проблем. Расскажите об этом. У вас ведь получился свой уникальный подход, не так ли?

    Your methodology workability. Здесь расскажите о том, как масштабировали свой инновационный подход? В каких компаниях его применили? Какие результаты это принесло?

  1. Ready-made solution for the employer. Это Ваш wow-effect от самопрезентации. Здесь вы описываете уже готовое улучшение определенного бизнес-процесса, которое сможете внедрить при приеме вас на работу. Насколько просто это можно будет осуществить? Сколько на это потребуется времени, финансовых или человеческих ресурсов? Как быстро это станет приносить результат? Опишите, как под руководством работодателя вы будете все это внедрять.

Помните, что далеко не всегда работодатель четко знает, чего именно хочет от вас. У него может быть приблизительное понимание специфики вашей ежедневной работы и деятельности в целом. Но он точно хочет получить от вас набор готовых решений, из которых можно выбрать то, которое принесет самый быстрый результат при минимальных затратах.

И готовая продающая идея добавит много «плюсов» вам, как идеальному кандидату!

Вместо заключения:

Успехов Вам! А более продуктивно подготовиться к собеседованию на английском языке и переговорам с иностранными партнерами любой сложности Вам помогут преподаватели курса Business English нашей . Записывайтесь на курс прямо сейчас – вводное занятие бесплатно!

Вконтакте

Мультилингвизм на рынке труда становится все более востребованным.

Может быть, вы только ищете поле для применения своих умений и иностранная компания подходит как нельзя лучше для этой цели.

Возможно, вы уже работаете в национальном офисе международной корпорации и хотите повышения и перевода в главный офис, который находится в англоязычной стране.

В любом случае приглашение на собеседование на английском языке означает, что ваше резюме оценили и хотят лично убедиться в ваших способностях, в том числе способности продемонстрировать, что вы сможете адаптироваться для работы в международной среде. А как проходит собеседование на английском языке при приеме на работу?

Вашего резюме, написанного на идеальном английском, на этом этапе уже недостаточно . Зачастую работодатель хочет проверить навыки общения на иностранном для вас языке.

А также убедиться, что вы не будете иметь проблем с пониманием задач, сформулированных по-английски, и способны донести свое мнение до другого человека. Если будущий работодатель находится в другой стране, но заинтересован в вас как в специалисте, вам может быть предложено или .

В письме приглашения обычно указывают имена людей, которые будут с вами беседовать. Это может быть традиционное собеседование один на один или групповое (Panel interview), когда со стороны компании присутствуют несколько человек. Как правило, это менеджер по работе с персоналом, будущий работодатель и начальник отдела, в котором представлена вакантная должность.

Очень хорошо, если у вас есть англоговорящий знакомый (неважно, по соседству или онлайн), попросите его помочь вам подготовиться к возможным вопросам и ответам.

Он сможет скорректировать вашу речь, а вы потренируетесь слушать и разговаривать по-английски.

Вопросы на собеседовании на английском языке и ответы на них можно найти ниже и в других материалах нашего сайта.

Собеседование начинается с поименного представления всех присутствующих, рукопожатий с претендентом (независимо от пола) и стандартной фразы приветствия такой как «Nice to meet you».

По прохождению собеседования

Успех прохождения собеседования складывается из нескольких факторов: вашего владения языком.

А также умения продемонстрировать свои способности за короткий промежуток времени и при этом остаться собранным и не растеряться при ответах на вопросы на собеседовании на английском языке.

Соберите информацию о вакантной должности, компании и сфере деятельности на английском языке – так вы будете уверены в правильном использовании профессиональной терминологии. Зайдите на интернет-сайт компании предполагаемого работодателя, почитайте годовой отчет, пресс-релизы и новостную ленту сайта. Найдите информацию о персонале и посмотрите, кто будет с вами беседовать.

Поскольку английский язык для вас неродной, необходимо тщательно контролировать все, что вы говорите. Не обязательно осваивать ораторское искусство, чтобы разговаривать правильно. Просто замедлите свою речь, проговаривайте все звуки и не используйте сленг.

Следите за интонацией . Повышение тона в конце каждого предложения создаст впечатление, что вы задаете вопрос вместо повествовательной речи. Опускайте интонацию вниз в конце предложений, чтобы избежать недоразумения.

Грамматические ошибки и жаргон .

У ваших собеседников могут возникнуть сомнения в способности эффективно общаться, если вы допускаете в своей речи такие выражения, как she don’t, ain’t, so I goes to him.

Говорите полными предложениями с правильным согласованием времен. Пересмотрите свои слабые места в английском языке и поработайте над ними перед собеседованием.

Fluency vs. Speed. Многие изучающие английский язык думают, что беглость речи и ее скорость – это одно и то же. Чтобы улучшить восприятие вашей речи, говорите медленно. Ваш собеседник предпочтет слышать замедленную, но чистую речь, чем продираться сквозь дебри проглоченных окончаний и редуцированных звуков.

В английском языке есть звуки, которые не употребляются в русском, например, звук th. Сделайте список слов, которые чаще всего произносятся неправильно и практикуйте их перед собеседованием, записывая на диктофон или компьютер.

Слабая речь . Использование в своем докладе таких слов, как hopefully, perhaps, kind of, sort of, ослабляет вашу позицию и вносит неуверенность в то, что вы говорите. Используйте ультимативные заявления, например, I’m confident that, my track record shows, I recommend, my goal is.

По проведению собеседования

Распечатайте резюме и сопутствующие документы претендента и ознакомьтесь с ними заранее. Если вы сомневаетесь в правильном произношении имени кандидата, попросите его уточнить и запишите транскрипцию. Используйте шкалу, на которой вы сможете расположить кандидатов в зависимости от набранного ими рейтинга.

Согласно исследованиям, люди оценивают друг друга, используя концепцию Three Vs: visual (внешний вид), vocal (голос), verbal (что говорит).

Обратите внимание на словарный запас претендента. Умение правильно пользоваться лексикой покажет коммуникационные навыки и способность взаимодействовать с людьми.

Если должность предполагает знание определенной терминологии (технический или бизнес-английский), кандидат должен владеть ею и понимать значение из контекста, чтобы, например, не перепутать ион (ion) с железом (iron), которые звучат по-английски одинаково.

Какие вопросы задают и как на них отвечать?

При подготовке к собеседованию воспользуйтесь списком вопросов и ответов, которые чаще всего звучат.

Вариант на русском языке можно найти .

Не поленитесь потратить время на подготовку и продумать, что именно вы ответили бы на поставленный вопрос, что ожидает услышать ваш собеседник и что представит вас как наиболее перспективного кандидата на претендуемую должность. Подготовьте фразы на английском для собеседования. Неплохо будет также составить примерный текст на английском для собеседования.

Tell us about yourself . Оцените свои слабые и сильные стороны, но будьте кратким в ответе. Расскажите, где вы себя видите в данный момент на карьерной лестнице и какой опыт получили на прошлом месте работы. не должен выходить за рамки профессиональной деятельности: не нужно рассказывать про свою личную жизнь или про свое детство.

Why do you want this job? Объясните, чем привлекла вас эта вакансия, какую конкретную возможность вы хотите получить? Будущий работодатель захочет выяснить, пришли вы сюда за зарплатой или в самом деле хотите стать частью компании и расти вместе с ней.

Why should we hire you? Ответ на этот вопрос может выделить вас из толпы претендентов. Расскажите, чем вы способны помочь компании. Если вы предварительно собрали информацию о компании, у вас есть представление, зачем компания ищет кандидата на эту вакансию и какие вопросы он будет решать. Опишите как бы вы справились с проблемой.

Why did you leave your last job? Если вы ушли с прошлой работы по собственному желанию, будьте готовы объяснить почему. Например, I wanted a different challenge, offered by the company and position I’m interviewing for.

What is your greatest accomplishment? Расскажите о достижении, которое покажет, что у вас есть качества, необходимые для занятия вакантной должности, такие, чтобы можно было сказать: «I am punctual, dependable and can be counted upon to finish what I start».

Where do you see yourself in five years? Покажите, насколько вы амбициозная персона, но при этом нужно продемонстрировать, что вы не витаете в облаках, а сфокусированы на текущей работе. Например, I intend to learn (name of area or skills) very well so that I can be promoted to a higher position in (name skill or department).

Do you have any questions for us? Около 75% соискателей отвечают: «Nope, I think that’s everything», что является ошибкой.

Этот вопрос дает хорошую возможность выделиться среди прочих кандидатов, показать свое знание о компании. Подготовьте пару вопросов о компании заранее, но это не должны быть вопросы с очевидными ответами.

Например, можно поинтересоваться наличием определенного программного обеспечения: «Does the company have a license for (name of software)?»

Ниже представлены вопросы на собеседовании и ответы на них на английском.

Фразы, которые помогут

Во время собеседования вам зададут множество разных вопросов.

Убедитесь, что вы действительно понимаете, о чем вас спрашивают.

Не стесняйтесь переспрашивать или попросить повторить вопрос: «So you would like to know … is that correct?»

Сфокусируйтесь на той части вопроса, которую вы поняли, остальной смысл обычно ясен из контекста .

Даже если ваш собеседник – носитель языка, не стоит использовать сложные английские конструкции в речи, чтобы произвести хорошее впечатление.

Используйте Simple Past Tense, рассказывая о своем прошлом опыте и квалификации – так вы меньше рискуете сделать ошибку: «I worked in a customer support service desk in Xerox».

Пользуйтесь Present Continuous Tense для описания вашей текущей деятельности, даже если стандартные правила говорят о том, что должен быть применен Present Simple: «I’m entering data such as new customer profiles and sales orders».

В разговорной речи это не является ошибкой и поможет вам избежать путаницы с временами. Present Continuous также подойдет для описания будущих планов: «I’m going to do…»

Минимизируйте количество времен и не бойтесь, что ваш будущий работодатель будет насмехаться над вашим знанием языка. Англоговорящие люди тоже используют в речи простые предложения и делают в них ошибки, когда взволнованы.

Как успешно завершить?

Итак, пройдено собеседование на английском языке, вопросы и ответы заданы и получены. Что дальше?

Не забудьте поблагодарить собеседников за приглашение и определиться со следующими шагами. Это еще один шанс продемонстрировать вашу практичность и интерес к вакантной должности.

Поинтересуйтесь, будет ли второй раунд собеседования для наиболее перспективных кандидатов и как скоро будет принято решение о найме: «I’m really interested in this position. Do you know what the next steps are in the interview process, or when I should expect to hear from you?»

В некоторых случаях по окончании собеседования вам могут предложить краткую экскурсию по предприятию. Поблагодарите работодателей за дополнительную возможность получить больше информации об организации.

Следование простым правилам поможет успешно пройти собеседование на любом языке. Будьте открытым и уверенным в себе, разговаривайте твердым голосом и внимательно слушайте, когда к вам обращаются.

Подготовьте свою речь и вопросы для собеседования на английском языке заранее, на этапе сбора информации о компании .

Люди, пригласившие вас на собеседование, обычно знают, родной язык для вас английский или нет. Покажите им, что вы не боитесь пользоваться иностранным языком и готовы развивать коммуникативные навыки.

Ну а, как проходят собеседование на английском, примеры вопросов и ответов, которые могут быть заданы, вы теперь знаете.

Вас ждет собеседование с работодателем на английском языке? Само по себе собеседование — это стресс , а уж тем более на неродном для Вас языке. Сразу возникает много вопросов:

  • Какие наиболее часто задаваемые вопросы на английском языке?
  • Что отвечать?
  • Какие фразы использовать, чтобы убедить работодателя принять Вас на работу?
  • Что делать в ситуации, когда Вы не поняли вопроса или не знаете, как ответить?

Эти и другие вопросы мы рассмотрим в сегодняшней статье. Кроме того, Вы узнаете:

  • Как подготовиться к телефонному собеседованию на английском языке
  • Каковы наиболее распространенные ошибки и как их избежать
  • Эффективные ответы на вопросы , которые работают на Вас

Начальная подготовка к собеседованию на английском языке

Подготовка к собеседованию на английском языке начинается еще до того, как Вы направите резюме потенциальному работодателю. Здесь не имеется в виду само изучение английского языка (хотя, это безусловно важно).

Во-первых, это само резюме. Если Вы рассчитываете на работу с использованием английского языка, то позаботьтесь о том, чтобы у Вас было резюме на английском языке . Этим Вы расширите диапазон предложений. Конечно, чаще всего первичным поиском и отбором резюме занимается HR-специалист, секретарь или помощник руководителя, который при необходимости переводит резюме для руководителя. Часто можно обойтись лишь русскоязычной версией резюме. Тем не менее, иностранные компании могут самостоятельно искать кандидатов, и в этом случае резюме на английском поможет Вам получить больше предложений.

Во-вторых, обратите внимание на то, как прописан у Вас в резюме.

Всегда пишите Ваш действительный уровень владения английском языком!

Не нужно завышать, т.к. работодатель это легко проверит. Достаточно будет 2-3 вопросов с его стороны, чтобы понять, что Вы вводите работодателя в заблуждение насчет своих языковых навыков.

Если Вы учили английский в школе, впоследствии не имели никакой практики общения на английском языке, то указывайте базовый уровень . Правда, в этом случае Вам вряд ли предложат пройти собеседование на английском языке.

Если Вы можете изъясняться простыми фразами на бытовые темы, можете, пусть примитивно, спрашивать и понимать, что Вам отвечают, то можно указать разговорный уровень . Разговорный уровень от базового отличается отсутствием страха говорить. У Вас маленький словарный запас, но нет языкового барьера. Это уже лучше, чем базовый уровень, и на какие-то должности данного уровня может оказаться достаточно.

Часто соискатели, которые могут общаться с неносителями английского языка и понимать их, указывают свободный уровень владения языком. Но свободный уровень подразумевает, что Вы так же легко сможете общаться и с носителем языка, в том числе и на профессиональные темы. Поэтому, чтобы не ставить себя в неловкое положение, тщательно подумайте перед тем, как указывать свободный уровень.

У большинства специалистов с рабочим английским уровень Intermediate и Upper-Intermediate . И тот, и другой — достаточные для прохождения собеседования уровни.

Если Вы претендуете на вакансию с использованием английского языка, то важно, чтобы уровень владения языком в Вашем резюме легко схватывался. Посмотрите, в какой части резюме указаны языковые навыки. Сразу ли они видны работодателю? Сколько времени у работодателя уходит на то, чтобы это увидеть?

Собеседование на английском языке: вопросы и ответы, примеры

Какие вопросы в 98% случаев Вы услышите на собеседовании?

Tell me about yourself. (Расскажите о себе)

Это открытый вопрос, предоставляющий Вам возможность рассказать работодателю о себе то, что Вы считаете важным и нужным. Ответ на этот вопрос должен быть подготовлен заранее . Пусть это будет мини-презентация на 2-3 минуты. Работодатель хочет понять, насколько Вы соответствуете тому, что он ищет, и насколько Вы будете способны решить его задачи.

За основу ответа на этот вопрос возьмите требования по вакансии . Если к составлению требований подошли не формально, а действительно постарались сформулировать наиболее значимые профессиональные компетенции и опыт для данной вакансии, то можно идти прямо по списку. Выделите те моменты Вашей профессиональной биографии, которые максимально отвечают потребностям работодателя, и сделайте на них акцент.

Что работодатель хочет услышать:

  • Какой у Вас опыт в интересующей его сфере
  • Каковы были Ваши наиболее важные достижения в профессиональной сфере
  • Чем Вы выгодно отличаетесь от других кандидатов

Если ответ на вопрос «Расскажите о себе» дает понять работодателю, что Вы подходящий кандидат, он захочет узнать Вас поближе.

Возможный вариант ответа:

I have been in the event-management for the past five years. My most recent experience was organization of professional workshops for HVAC market. One reason I particularly enjoy this kind of job, and the challenges that go along with it, is the opportunity to help engineers with professional networking. In my last job, I managed to organize a workshop with over 200 participants from over 150 companies. I would like to continue my career in event-management.

Другие вопросы, которые Вы можете услышать:

Where would you like to be in your career in 5 years from now? (Кем Вы видите себя через 5 лет?)

Why should we hire you? (Почему мы должны принять Вас на работу?)

Why do you want to work here? (Почему Вы хотите работать у нас?)

Эти вопросы направлены на то, чтобы понять Вашу мотивацию, Ваши амбиции, Вашу уверенность в своих навыках. Это открытые вопросы, которые не предполагают конкретного ответа. В ответе на первый вопрос Вам может помочь . В ответе на два других вопроса старайтесь отталкиваться от потребностей работодателя. Говорите о том, что важно работодателю, и чем Вы можете быть ему в этом полезны.

Вопросы на проверку стрессоустойчивости, реакции

Эта группа вопросов направлена на то, чтобы посмотреть, как Вы будете действовать в нестандартной ситуации, или когда что-то пошло не так.

Например:

Give me an example of a time you did something wrong. How did you handle it? (Приведите пример ситуации, когда Вы сделали что-то не так. Как Вы исправили ситуацию?)

Работодатель хочет узнать, как Вы действуете в ситуации, когда Вы совершили ошибку. Это вопрос, которым Вас просят привести в пример кейс из практики. Это открытый вопрос, готового ответа на него нет.

Чего говорить не стоит:

  • Не говорите, что Вы никогда не совершали ошибок. Это нереальная ситуация, и работодатель воспримет такой ответ как уход от вопроса и попытку произвести благоприятное впечатление.
  • Не обвиняйте других. Вместо того, чтобы рассказывать о том, кто был виноват в произошедшем, и как сложились обстоятельства, расскажите о выводах, которые Вы для себя вынесли из этого случая.

Пример ответа:

As soon as I realized I was going to miss the deadline, I contacted all the stakeholders in the project to smooth things over, and we all put in the extra hours needed to get it completed quickly.

Другие вопросы — собеседование на английском языке

Could you describe your ideal work environment? (Вы могли бы описать свою идеальную работу?)

Когда работодатель спрашивает Вас об идеальной работе, он хочет понять, подойдет ли Вам стиль работы компании, сможете ли Вы вписаться в нее. Ваши ответы обязательно соотносятся с тем, что принято в рамках компании. Старайтесь делать акцент на объединяющих вас с работодателем моментах. Также учитывайте то, что аргументированный ответ звучит всегда убедительней. Сообщите, что бы Вы хотели видеть на будущей работе, и почему.

Пример ответа:

I want to work for a small company because you get exposed to more things faster.

Распространенные ошибки в собеседовании на английском языке

Вы уже представляете, какие вопросы Вас могут ожидать в собеседовании на английском языке, и как на них реагировать. Но это еще не гарантирует Вам успешного прохождения интервью. Какие ошибки совершают соискатели при прохождении собеседования на английском языке:

Переход на русский язык

Даже если Вы забыли какое-то слово, постарайтесь объясняться на английском. Попробуйте сказать другими словами, но не переходите на русский язык. Если собеседование проводится на английском языке, то инициатором перехода на русский должен быть работодатель.

Вы забыли какое-то слово по-английски и даже не в состоянии подобрать синонима.

Постарайтесь описать по-английски, что Вы имеете в виду. Например, Вы забыли слово achievements (достижения). Скажите по-другому, используя простые фразы:

The things that I am most proud of…

The best things I have done…

Вы не поняли какое-то слово , из-за чего Вам непонятен весь вопрос.

Например:

What perks would you expect after your trial period? (Какой соц.пакет Вы ожидаете после прохождения испытательного срока?)

Вы не разобрали слова perks. Вместо того, чтобы перейти на русский и сказать «я не понимаю», или еще хуже, ответить на совершенно другой вопрос, лучше попросите по-английски:

Excuse me, I am not sure if I understood your question. Could you rephrase it, please?

Работодатель по достоинству оценит Вашу реакцию, контроль над ситуацией и то, что Вы не пасуете при возникновении трудностей. Это ценные качества для любого сотрудника.

Вы перенервничал и и не можете ничего сказать по-английски.

Работодатель задал Вам вопрос, а у Вас в голове чистый лист и полнейшая растерянность. Скажите об этом работодателю. Психологи давно заметили, что когда мы озвучиваем наши чувства, мы успокаиваемся и можем их контролировать. Скажите по-английски:

Excuse me, I am feeling really stressed because this job interview is very important to me. Would you mind repeating this question once again, please?

Вопрос How are you?

Будьте уверены, что если Вы проходите собеседование на английском языке, то Вы в 99% случаев услышите вопрос How are you? Если перевести на русский, то это будет Как дела? В привычной форме собеседования русскоязычный интервьюер вряд ли так спросит, а вот иностранец вполне может задать этот вопрос.

Основная ошибка в ответе на этот вопрос — это начать рассказывать, как у Вас дела . Данный вопрос не предполагает развернутого ответа. Ожидаемый ответ будет звучать:

I am fine, thank you. And you?

Даже если Вы общаетесь по-английски с неносителями языка, не нужно давать подробных ответов. Особенно внимательным нужно быть в случае, если должность, на которую Вы претендуете, предполагает частое общение с иностранцами. Такой ляп может оказаться непростительным.

Слова, которых нет в английском языке

Есть ряд слов, которые звучат так, будто они пришли к нам из английского языка, но ошибочно их использовать в речи. Вас просто не поймут.

О каких словах идет речь и какие альтернативы можно использовать:

  • CV — происходит от лат. curicculum vitae, ошибочно использовать resume
  • billion — миллиард, который хочется назвать milliard
  • gross/net — в русском мы используем брутто/нетто, но говорить brutto/netto будет некорректным

Полезные фразы для собеседования на английском языке

Как мы отмечали выше, нет универсальных ответов на вопросы. Но есть полезные выражения, которые Вы можете использовать для разнообразия своей речи. Приведем некоторые из них:

  • in the range of… — в пределах
  • I am convinced that… — Я убежден в том, что…
  • to set goals — ставить цели
  • strenghts — сильные стороны
  • weaknesses — слабые стороны
  • problem-solving — решение проблем
  • competencies — компетенции
  • to develop skills — развивать навыки
  • customer-oriented — клиентоориентированный
  • can-do attitude — «надо — значит сделаю»
  • results driven — ориентирован на результат
  • to liaise with other departments — взаимодействовать с другими подразделениями
  • in line with my qualifications — в соответствии с моей квалификацией
  • What sets me apart from other candidates is… — Что отличает меня от других кандидатов, так это…
  • I’m very attentive to detail — Я очень внимателен к деталям

Помимо вышеперечисленных фраз, Вам может пригодиться терминология, используемая в Вашей профессиональной отрасли. Перед собеседованием подготовьте список слов, которые помогут Вам описать Ваш опыт и достижения.

Еще несколько примеров фраз на английском языке для собеседования в области интернет-маркетинга:

  • conversion rate — коэффициент конверсии
  • backlinks — обратные/внешние ссылки
  • anchor — якорь
  • ROI (return on investment) — прибыль на инвестированный капитал
  • behavioral targeting — поведенческий таргетинг
  • bounce rate — показатель отказов
  • click through rate — CTR, отношение кликов к показам

Телефонное собеседование на английском языке

Все более распространенной практикой становится собеседование по телефону или . Такой формат собеседования позволяет существенно сэкономить и Ваше время, и время работодателя, т.к. очное собеседование может занять 1-1,5 часа, а с дорогой и того больше.

Чем отличается телефонное собеседование от стандартного очного собеседования в офисе?

  1. Оно короче. Телефонное собеседование длится 15-20 минут.
  2. Вопросы носят более общий характер. Интервьюер, скорее, будет оценивать не содержание ответов, а то, насколько бегло и грамотно Вы общаетесь на английском языке, какие ошибки допускаете, как реагируете в непривычной ситуации.

Основная сложность телефонного собеседования — это то, что Вы не видите собеседника. Вам будет труднее понять, что он говорит. Плюс, может сказываться не лучшее качество связи, а также посторонние шумы.

Что Вы можете предпринять для того, чтобы успешно пройти телефонное собеседование на английском языке?

  • Выбрать тихое спокойное место, где Вас никто не потревожит. Убедиться, что в помещении устойчивый сигнал сотовой связи. Если звонок работодателя застал Вас в транспорте или на улице, сообщите звонящему, что Вам не очень удобно говорить и что Вы готовы перезвонить позже.
  • Освободить руки. Воспользуйтесь гарнитурой — так у Вас будут свободны руки для записей. Плюс, в гарнитуре, как правило, лучше слышно.
  • Убедиться, что зарядки телефона хватит на разговор. Заблаговременно зарядите телефон, чтобы не приходилось во время разговора искать зарядное устройство.

Резюме

  1. Составьте список своих достижений и успехов на прошлых местах работы.
  2. Попрактикуйте ситуацию собеседования с родными или друзьями. Попробуйте записать собеседование на видео.
  3. Посмотрите видео собеседований на английском языке на YouTube.
  4. Выучите полезные фразы на английском языке.
  5. Составьте список профессиональных терминов, которые пригодятся Вам на собеседовании.
  6. Перед собеседованием постарайтесь погрузиться в атмосферу английского языка — попрактикуйтесь говорить на английском, смотреть фильмы без перевода, почитать литературу.
  7. Выучите несколько разговорных выражений, которые сделают Вашу речь более непринужденной.

Примеры фраз:

  • frankly speaking — честно говоря
  • anyway — в любом случае
  • well, as a matter of fact — на самом деле
  • firstly — во-первых
  • secondly — во-вторых
  • after all — в конце концов
  • as far as I am concerned — что касается меня
  • actually — на самом деле

В этом подразделе опубликованы видеоролики с примерами собеседования, а также видеоуроки по лексике и грамматике, изучение которых поможет грамотно построить свои ответы на собеседовании. Все видео снабжены параллельным текстовым переводом и тематическими глоссариями. Ссылка на прямое скачивание видео находится под текстом.

  1. Вопросы и ответы о причине ухода с предыдущего места работы
  2. Ответ на вопросы “Who you are responsible to?” и “What you are responsible for?” (грамматические особенности)
  3. Ответ на вопрос “What is your education?” (грамматические особенности)

Собеседование на английском языке: вопросы и примеры ответов с переводом.

Материалы, приведенные ниже, отобраны на популярных англоязычных, в основном, американских сайтах, специализирующихся на консультациях по трудоустройству. Здесь вы найдете десятки типичных вопросов и примеры ответов на них. Все вопросы и ответы снабжены параллельным переводом и глоссариями. Чтение этих материалов позволит освоить или вспомнить лексику, используемую на собеседовании, а также поможет подготовить собственные варианты ответов на типичные вопросы.

  1. Вопросы о профессиональном опыте и качествах, и примеры ответов
  2. Вопросы о соответствии вакансии и полезности для данной фирмы, и примеры ответов
  3. Примеры ответов на вопросы “Tell me about yourself” и “Describe yourself”

Martin Karole. Perfect phrases for the perfect interview. (Мартин Керол. Идеальные фразы для идеального собеседования).
Книга – практическое пособие на английском языке. Автор – Мартин Кэрол – специалист по проведению собеседований и тренер. В этом пособии приведены сотни примеров фраз по всем вопросам, которые могут возникнуть на собеседовании. Фразы достаточно простые, чтобы быть понятыми и усвоенными людьми со “средним” английским. К сожалению, книга без перевода, однако доступный стиль изложения и формат PDF, позволяющий использование электронного словаря, делают чтение легким. Ознакомление с этим пособием будет полезным и по другой причине – здесь много деловой офисной лексики, которая очень пригодится русскоязычным специалистам, желающим освоиться в офисе западной компании. Объем 177 стр. Формат PDF. [ Ссылка доступна только пользователям c платным доступом · / ]

Тесты на английском языке с переводом.

Здесь вы найдете типичные тесты на английском языке, используемые на собеседовании и при оценке кандидатов. Тесты взяты с англоязычных специализированных сайтов и снабжены параллельным переводом и ответами. Лучше потренироваться в прохождении тестов заранее, чтобы не попасть в трудное положение во время собеседования.

Собеседование на английском языке: примеры рассказа о должностных обязанностях.

Примеры и наименования должностей взяты из американской действительности. Рекомендуется ознакомиться с несколькими примерами, так как приведенная в них лексика является универсальной и взаимодополняющей.

  1. Обязанности торгового представителя медицинской компании
  2. Обязанности художественного директора в рекламной фирме

Уважаемые посетители сайта!
Ко мне иногда обращаются с просьбами опубликовать пример собеседования для специалиста определенной профессии – бухгалтера, моряка, инженера и т.д. К сожалению, нельзя “объять необъятное”. Профессий очень много и я не могу владеть профессиональной лексикой всех отраслей человеческой деятельности. Насколько знаю по своему опыту собеседований (эту процедуру пришлось пройти десятки раз), собеседование для всех профессий проводится по одинаковой методике и отличается только описанием опыта и должностых обязанностей конкретного специалиста. Поэтому, рекомендую вам воспользоваться “Словарем названий профессий”, ссылка на который дана ниже. Также рекомендую посмотреть раздел “Резюме” этого сайта. Возможно, в нем есть резюме для вашей профессии с переченем должностных обязанностей и глоссарием профессиональной лексики.
Автор сайта.

Онлайн-словарь на английском языке – здесь можно взять должностные обязанности для любой должности и профессии для резюме и подготовки к собеседованию. Содержит названия профессий, существующих на современном рынке труда США, и их описания с подробным перечнем задач и квалификационных требований. Словарь включает в себя данные о профессиях на основании последней переписи населения. Периодически обновляется.

Искать в словаре название профессии и ее описание можно несколькими способами:

    поиск по категории профессии – нажмите пункт «ONET Occupational Information Network» или кнопку меню «ONET» – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется подробнейшее описание позиции: задачи, квалификационные требования, навыки и т.д.;

    поиск по категории профессии – нажмите пункт «DOT Contents» или кнопку меню «Contents» в верхней части – откроется перечень категорий профессий – выбирайте категорию и нажимайте – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется краткое (на полстраницы) описание этой позиции;

    поиск по алфавиту (по названию профессии на английском языке) – нажмите нужную букву в алфавитной таблице слева – откроется алфавитный перечень профессий;

    поиск по сайту – нажмите пункт «Search» или кнопку меню «Search» в верхней части (не путать с кнопкой «Search» поисковика Google), или нажмите кнопку «?» в табличке в алфавитной таблице слева (последняя кнопка).

___________________________________

Собеседование на английском языке - важный этап, который ничем не отличается от обычного собеседования, если Вы владеете английским языком в совершенстве. В этой статье мы расскажем и предоставим готовые ответы, которые можно просто подогнать под себя или заучить! В международных кампаниях собеседование может полностью проходить на английском языке, где будут проверять подходите ли Вы в профессиональном плане, в то время, как в других организациях, собеседование на английском языке будет ориентировано лишь на проверку Вашего уровня владения английским языком.

Собеседование на английском языке. Вопросы и Ответы на собеседование на английском языке.

Первый вопрос, задаваемый на собеседовании, обычно направлен на установление контакта или, как говориться на английском растопить лед (“breaking the ice”). Поэтому не удивляйтесь услышав такой вопрос:

How are you today? Did you have any trouble finding us?

— Как дела? Вы с трудом нас нашли?

I’m fine! Thank you, and you?

(Спасибо! Я – хорошо. А Вы?)

How would you describe yourself as a person?

— Как бы вы сами себя описали?

I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.

Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравиться быть увереным, что все идет по-плану.

I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.

Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.

Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.

I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.

Мне нравится решать задачи и предлагать решения.

What type of position are you looking for?

— Какого типа должность вы ищете?

I’m interested in an entry level (beginning) position.

Я заинтересован в должности начального уровня.

I’m looking for a position in which I can use my experience.

Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.

I would like any position for which I qualify.

Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.

Are you interested in a full-time or part-time position?

– Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку?

I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.

Я больше заинтересован в работе на полной ставке. Однако, я бы рассмотрел также работу на неполную ставку.

Can you tell me about your responsibilities at your last job?

– Расскажите, пожалуйста, о своих обязанностях на последнем месте работы.

I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.

Я консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента. После этого клиентам представлялся сводный отчет по их финансовым операциям, который я готовил ежеквартально.

What is your greatest strength?

– Каковы ваши самые сильные качества?

I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.

Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно.

I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.

Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды днем мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему.

I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour.

Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа.

My time management skills are excellent. I’m organized and efficient.

У меня великолепные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен.

I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.

Я горжусь своими навыками обслуживания клиентов и моей способностью решать сложные ситуации.

What is your greatest weakness?

– Каковы ваши самые большие слабости (недостатки)?

I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.

У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит.

When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.

Работая над проектом, мне не достаточно только уложиться в срок. Я предпочитаю выполнить задание досрочно.

Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that really helped my organization skills.

Я не всегда был так отлично организован, поэтому я освоил систему управления временем, которая действительно помогла мне с моей дисциплиной.

Why do you want to work for us?

– Почему вы хотите работать у нас?

After following your firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.

Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.

I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.

На меня произвело впечатление качество вашей продукции. Я уверен, что буду убедительным продавцом, потому что искренне верю, что АБС – это лучший продукт на рынке сегодня.

Why Should We Hire You?

— почему нам следует вас нанять?

You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me.

Вам следует меня нанять, не только потому что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и положительным отношением к делу, которое помогает мне выполнять полученные задания.

I am very motivated to do this job- it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.

Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

You should hire me because I have the ability to develop my skills. I can handle myself and my responsibilities. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.

Вам следует меня нанять,так как я обладаю способностью развивать свои навыки. Я могу справиться со своими обязанностями. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

Three reasons: I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me.

Вам следует нанять меня по трем причинам: Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного, и позволяю моему руководителю гордиться мной.

I can’t speak for the other candidates because I don’t know their qualifications, but I can tell you this: I would never put myself in a position where I think I would fail. I know I can do this job and succeed.

Я не могу говорить за других кандидатов, так как не знаю уровня из квалификации, однако могу сказать, что никогда бы не претендовал на должность, которую на заслуживаю. Я знаю, что справлюсь с данной работой и преуспею.

I think I should be hired because I’m a hardworking, well-organized and responsible. I’m also effective.

Я считаю, что заслуживаю быть принятым, так как я трудолюбивый, хорошо организованный и ответственный.

What Can You Contribute to the Company?

— Каким будет ваш вклад в компанию?

I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently.

Я трудоголик с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью.

I can contribute my organizational skills and my ability to work well in a group.

Я готов привнести в компанию мои организаторские способности и мою способность хорошо работать в команде.

I have the experience, contacts, and knowledge to contribute to the rapid growth of this business.

Я обладаю опытом, контактами и знаниями, которые позволят обеспечить стремительный рост этого бизнеса/компании.

I am experienced in the areas this company needs to grow, and my ability to plan ahead will help facilitate that growth.

Я обладаю опытом именно в тех областях, от которых зависит рост компании, и способностью планировать наперед, которая будет способствовать этому росту.

Why did you leave your previous job?

— По какой причине вы ушли с предыдущей работы?

I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past.

Я заинтересован в новых задачах и возможности воспользоваться моими техническими навыками и опытом в другом объеме.

I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.

Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.

This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job.

Данная должность идеально подходит для применения моих навыков и опыта в полном объеме, в отличае от моей нынешней работы.

Why did you move to this country?

— Почему вы переехали в эту страну?

We always wanted to settle here, and are now doing so.

Мы всегда хотели перебраться сюда, и наконец-то решились.

I moved here for the employment opportunities.

Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.

What motivates you most at work?

— Что мотивирует/вдохновляет вас на работе?

I’ve always been motivated by the desire to do a good job at whatever position I’m in.

Я всегда был мотивирован желание делать работу хорошо вне зависимости от того на какой позиции я бы не находился.

I want to excel and to be successful in my job, both for my own personal satisfaction and for my employer.

Я хочу преуспеть и быть успешным в своей работе, как для своего внутреннего удовлетворения, так и работодателя.

Where do you see yourself in 5 years?

– Где вы видите себя через 5 лет?

My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. Ultimately, I’d like to assume more management responsibilities and get involved in product strategy. But most importantly, I want to work for an organization where I can build a career.

На данный момент, моя цель — найти именно ту должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно принимать новый вызов. В конечном счете, я бы хотел больше ответственности по руководству людьми, а также, быть больше вовлеченным в стратегию разработки продукта. Но самое главное, я бы хотел работать на ту организацию, где бы я смог сделать карьеру.

Where, I can take the decisions for the betterment of the organisation. Where I should be proud off my achievements and where my peer and sub-ordinates gave example of my talent and hard work to motivate others.

Там где я смогу принемать решения по улучшению и благосостоянию организации. Где я смогу гордиться своими достижениями, а мои коллеги и подчиненные могли бы приводить в пример другим мой талант и трудолюбие.

After the five year I want be get respectable position in organization. After getting more experience I want to take part to making important decision for organization.

Через 5 лет мне бы хотлось занимать уважаемую должность в этой компании. После того, как я приобрету необходимый опыт? Я б ыхотел принемать важные решения в этой компании.

Do You Prefer to Work Independently or On a Team?

— Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?

I would like to work in an environment where there is a blend of both. Its great working in teams while sharing and learning ideas with each other, but it’s also great to sit at my own desk and work hard productively.

Мне бы хотелось работать в той среде, где есть сочитание и того и другого. Это здорово когда, есть возможность работать в команде и делиться идеями с другими. В тоже время, мне нравится сидеть за своим столом и продуктивно трудиться.

I like working myself. But I love working in a team because one thing is for sure -gaining and sharing knowledge through experience. It is always said “Two heads are better than one”. Working as an individual, I can apply all that I have learned throughout the career. So I believe both have their importance and both are required to be successful in any field.

Я люблю работать самостоятельно, но также, я предпочитаю командную работу, так как можно обмениваться знаниями и опытом. Как говориться, две головы лучше чем одна. Работая индивидуально, в дальнейшем, я смогу применить приобретенные навыки. Поэтому, оба вида работы важны и требуют успешного выполнения.

What is important to you in a company?

— Что является для вас важным в компании? В какой компании вы бы хотели работать?

I would like to work for a company that:

Мне бы хотелось работать в компании, которая:

is fair and open with its employees (честна и открыта к своим сотрудникам)

is growing (растет)

offers opportunities (дает возможности)

offers training to do my job better (предлагает тренинги по повышению квалификации)

When can you begin?

– Когда вы сможете приступить к работе?

Immediately.



 


Читайте:



Режим и график работы: все принципы правильной организации трудового распорядка

Режим и график работы: все принципы правильной организации трудового распорядка

Отношения между работником и работодателем регулируются правилами внутреннего трудового распорядка (ПВТР) или , если условия труда данного...

Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований

Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований

Стоящие перед российской экономикой задачи долгосрочного развития требуют радикального повышения эффективности управления на различных уровнях. В...

Проектный цикл включает следующие этапы

Проектный цикл включает следующие этапы

Проекты как системная деятельность обладают рядом структурных выражений. Это и структура участников реализации, и организационная структура, и...

Медицинские осмотры: кто за кого платит?

Медицинские осмотры: кто за кого платит?

Например, такие медосмотры обязаны проходить сотрудники, занятые на подземных работах (ст. 330.3 ТК РФ). Предварительный медосмотр Предварительные...

feed-image RSS